• Приглашаем посетить наш сайт
    Булгаков (bulgakov.lit-info.ru)
  • Баратынский - К маменьке. 1812, май, 30, Петербург.

    11. К маменьке

    1812, май, 30, Петербург

    Перевод:

    «Любезная маменька. Прошу вашего прощения за беспокойство, которое я вам доставил своим молчанием. Я не был болен. Иван Иванович по прежнему в Москве. Вот почему я не повидал его: на следующий день после нашего приезда в Москву я попросил у тетушки разрешения повидать своего кузена; лишь только я вышел, тетушка отправилась повидать Анну Николаевну и Катерину Николаевну, и поскольку у нее не было времени меня ждать, она уехала одна. По возвращении она сказала, что Иван Иванович будет у нас в понедельник. Но он не появился, а во вторник мы уехали. Вот, собственно, и все. — Уже две недели, любезная маменька, как я в пансионе. В первую неделю, в субботу, у нас был экзамен. Дядюшка на нем присутствовал. На следующей неделе в четверг после уроков у нас был бал, и было много барышень, и когда стали танцевать экосез, у одной вдруг оборвались бусы и рассыпались по всему полу, и еще лопнула струна у контрабаса. Если бы вы видели, как все бросились подбирать раскатившиеся бусинки и больше их пораздавили, чем подобрали. Я очень доволен, что Аш носит мои шпоры, и был бы еще больше доволен, если бы он носил мой мундир. Посылаю ему с тетушкой кораблик, Ваве — шлем, а Софи и Саше — модные туфли; скажите им, чтобы они сделали побольше кукол — катать на корабликах. — Обнимаю их всех; прощайте, любезная маменька, будьте здоровы так же, как я, и главное — не переживайте слишком. — Евгений. <...> и благодарю ее за письмо, дядюшке и тетушкам целую ручки. Поклон г. Борье. Скажите Варваре Николаевне, что я напишу ей со следующей почтой, сейчас же у меня нет времени. — Ваш Евгений».