• Приглашаем посетить наш сайт
    Островский (ostrovskiy.lit-info.ru)
  • Эпилог к стихотворной повести "Эда"

    Ты покорился, край гранитный,
    России мочь изведал ты —
    И не столкнешь ея пяты,
    Хоть дышешь к ней враждою скрытной!
    Срок плена вечнаго настал, —
    Но слава падшему народу!
    Безстрашно он оборонял
    Угрюмых скал своих свободу.
    Из-за утесистых громад
    На нас летел свинцовый град;
    Вкусить не смела краткой неги
    Рать, утомленная от ран:
    Нож изступленный поселян
    Окровавлял ея ночлеги!
    И все напрасно! Чудный хлад
    Сковал Ботническия воды;
    Каким был ужасом обят
    Пучины бог седо-брадат;
    Как изумилися народы,
    Когда хребет его льдяной,
    Звеня под русскими полками,
    Явил внезапною стеной
    Их перед шведскими брегами!
    И как Стокгольм оцепенел,
    Когда над ним, шумя крылами,

    Он в нем узнал орла Полтавы!

    Все покорилось. Но не мне,
    Певцу, незнающему славы,

    Питомец муз, питомец боя,
    Тебе, Давыдов, петь ее:
    Венком певца, венком героя
    Чело украшено твое.

    Безстрашных кровию омыты;
    По ним водил ты их строи.
    Ударь же в струны позабыты
    И вспомни подвиги твои!

    Издается по материалу „Звездочки“, напечатанному в „Русской Старине“ 1883, кн. III, стр. 43—100, Епилог к стихотворной повести „Эда“, подпись — Е. Б.; в оглавлении указано имя автора полностью — Е. А. Баратынскаго.

    Альманах на 1826 год „Звездочка“ — издание А. А. Бестужева и К. Ф. Рылеева — был взят при аресте их после событий 14 декабря 1825 г. и пролежал в кладовых типографии Главнаго Штаба до 1861 года.

    Таким образом „Эпилог Эды“ при жизни поэта не печатался и не вошел ни в одно из посмертных собраний сочинений.

    В бумагах И. Ф. Тютчева, хранящихся в сельце Муранове, находится список „Эпилога“ со следующими вариантами:

    4

    23

    Их под слаанскими (?) брегами!

    26

    Орел двуглавый возлетел!

    33

    Венцом певца, венцом героя

    К этой писарской копии „Эпилога“ прибавлено следующее замечание: „Приведенный эпилог в рукописи приобщен к печатному экземпляру „Эды“, хранящемуся в Мурановской библиотеке племянницы поэта, О. Н. Тютчевой (рожд. Путята), и снабжен следующей заметкой Н. В. Путяты:

    „Эпилог этот написан в 1824-м году в Гельсинфорсе, в то время когда была кончена вся повесть Эды; но Баратынский не хотел напечатать его в том виде, как он вылился из под пера в первую минуту вдохновения. Он находил, что некоторыя выражения могут показаться обидными и неверными для покореннаго народа. По безпечности, или по другим причинам он не исправил его и Эда вышла в свет без эпилога“.

    О том, что Боратынский „не желал напечатать“ Эпилог, говорит Н. В. Путята и в своих примечаниях к письмам поэта (Мурановский архив); между тем это свидетельство Н. В. Путяты разбивается как тем фактом, что „Эпилог“ был отдан для напечатания в „Звездочку“, так и современным письмом Н. В. Путяты к А. А. Муханову (от 9 марта 1825 года): „Буря его имела туже участь, что́ Эпилог: цензура не пропустила ее за следующие стихи:

    Не думаю, чтоб ваши евнухи Муз (т. е. петербургские) были снисходительнее и чувствительнее здешних (т. е. московских) к красотам их; на всякий случай посылаю тебе. Попробуй, авось либо пропустят. Прочие же стихи из Эды уже печатаются в Мнемозине, а потому к сожалению не могу прислать их в Полярную“... („Русский Архив“ 1905, № 3, стр. 524) „Эпилог“ датируется 1824-м годом на основании свидетельства Н. В. Путяты, а также этого письма, из котораго следует, что Путята привез из Гельсингфорса „Эпилог“ вместе с „Бурей“, „Ледой“, отрывками из „Эды“ и проч., т. е. в начале февраля 1825 года.

    Раздел сайта: