• Приглашаем посетить наш сайт
    Мандельштам (mandelshtam.lit-info.ru)
  • Признание ("Притворной нежности не требуй от меня")

    Притворной нежности не требуй от меня:
    Я сердца моего не скрою хлад печальный.
    Ты права, в нем уж нет прекрасного огня
    Моей любви первоначальной.
    Напрасно я себе на память приводил
    И милый образ твой, и прежние мечтанья:
    Безжизненны мои воспоминанья,
    Я клятвы дал, но дал их свыше сил.
    Я не пленён красавицей другою,
    Мечты ревнивые от сердца удали;
    Но годы долгие в разлуке протекли,
    Но в бурях жизненных развлёкся я душою.
    Уж ты жила неверной тенью в ней;
    Уже к тебе взывал я редко, принужденно,
    И пламень мой, слабея постепенно,
    Собою сам погас в душе моей.
    Верь, жалок я один. Душа любви желает,
    Но я любить не буду вновь,
    Вновь не забудусь я: вполне упоевает
    Нас только первая любовь.

    Судьбины полную победу надо мной.
    Кто знает? Мнением сольюся я с толпой;
    Подругу без любви — кто знает? — изберу я.
    На брак обдуманный я руку ей подам
    И в храме стану рядом с нею,
    Невинной, преданной, быть может, лучшим снам,
    И назову её моею;
    И весть к тебе придёт, но не завидуй нам:
    Обмена тайных дум не будет между нами,
    Душевным прихотям мы воли не дадим,
    Мы не сердца под брачными венцами,
    Мы жребии свои соединим.
    Прощай! Мы долго шли дорогою одною;
    Путь новый я избрал, путь новый избери;
    Печаль бесплодную рассудком усмири
    И не вступай, молю, в напрасный суд со мною.
    Не властны мы в самих себе
    И, в молодые наши леты,
    Даём поспешные обеты,
    Смешные, может быть, всевидящей судьбе.

    Притворной нежности не требуй от меня,
    Я сердца моего не скрою хлад печальной:
    Ты права, в нем уж нет прекраснаго огня
    Моей любви первоначальной.
    Напрасно я себе на память приводил
    И милый образ твой и прежних лет мечтанье, —
    Безжизненны мои воспоминанья!
    Я клятвы дал, но дал их выше сил.

    Спокойна будь: я не пленен другою;
    Душой моей досель владела ты одна;
    Но тенью легкою прошла моя весна:
    Под бременем забот я изнемог душою,
    Утихнуло волнение страстей,
    Промчались дни; без пищи сам собою
    Огонь любви погас в душе моей.
    Верь, беден я один: любви я знаю цену,
    Но сердцем жить не буду вновь,
    Вновь не забудусь я! Изменой за измену
    Мстит оскорбленная любовь.

    Предательства верней узнав науку,

    Подругу некогда я выберу себе
    И без любви решусь отдать ей руку.

    В сияющий и полный ликов храм,
    Обычаю безчувственно послушной,
    Введу ее, и деве простодушной
    Я клятву жалкую во мнимой страсти дам...
    И весть к тебе придет; но не завидуй нам:
    Не насладимся мы взаимностью отрадной,
    Сердечной прихоти мы воли не дадим,
    Мы не сердца Гимена связью хладной, —
    Мы жребий свой один соединим.

    Прости, забудь меня; мы вместе шли доныне;
    Путь новый избрал я, путь новый избери,
    Печаль безплодную разсудком усмири,
    Как я, безропотно покорствуя судьбине.
    Не властны мы в самих себе
    И слишком ветрено в младыя наши лета
    Даем нескромные обеты,
    Смешные, может быть, всевидящей судьбе.

    Примечания

    „Полярной Звезде“ на 1824 г., стр. 312—313, под заглавием „Признание“ и с подписью Баратынский. Приготовляя к печати собрание своих стихотворений, вышедшее в 1835 году, Боратынский значительно переделал „Признание“ (вариант 1)

    „Признание“ было помещено в „Полярной Звезде“ на 1824 год, и уже 12 января 1824 года Пушкин писал из Одессы А. А. Бестужеву: „Баратынский — прелесть и чудо; Признание — совершенство. После него никогда не стану печатать своих элегий, хотя бы наборщик клялся мне Евангелием поступать со мною милостивее“. (Переписка Пушкина, т. I, стр. 96).

    Разделы сайта: