• Приглашаем посетить наш сайт
    Пушкин (pushkin-lit.ru)
  • Рим ("Ты был ли, гордый Рим, земли самовластитель")

    Ты был ли, гордый Рим, земли самовластитель,
    Ты был ли, о свободный Рим?
    К немым развалинам твоим
    Подходит с грустию их чуждый навеститель.
    За что утратил ты величье прежних дней?
    За что, державный Рим, тебя забыли боги?
    Град пышный, где твои чертоги?
    Где сильные твои, о родина мужей?
    Тебе ли изменил победы мощный гений?
    Ты ль на распутии времён
    Стоишь в позорище племён,
    Как пышный саркофаг погибших поколений?
    Кому ещё грозишь с твоих семи холмов?
    Судьбы ли всех держав ты грозный возвеститель?
    Или, как призрак*обвинитель,
    Печальный предстоишь очам твоих сынов?

    Примечания

    Напечатано впервые в „Полярной Звезде“ на 1824 г., стр. 63, под заглавием „Рим“ и с подписью Баратынский (так же читается это стихотворение в альбоме Н. Л. Боратынской). Вошло в издания 1827 (стр. 20) и 1835 гг. (в последнем — без заглавия, стр. 15) с вариантами следующих стихов:

    4 Подходит с грустию их чуждый навеститель.
    9 Тебе-ли изменил победы мощный гений?
    13 Кому еще грозишь с твоих семи холмов?

    Издатели сочинений Боратынскаго ошибочно относят это стихотворение к 1824 году: оно написано не позже 1823-го (цензурное одобрение „Полярной Звезды“ 20 декабря 1823 г.).

    Ф. Булгарин писал в „Северной Пчеле“ по поводу этого стихотворения восторженныя строки (1827 г., № 146, 6 декабря).

    — итальянца Боргезе), только через 21 год.

    Разделы сайта: