• Приглашаем посетить наш сайт
    Грибоедов (griboedov.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1972"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Хетсо Г. Евгений Баратынский: жизнь и творчество. а) Литература на русском языке.
    Входимость: 7. Размер: 93кб.
    2. Манн Ю. В. Динамика русского романтизма. «Цыганы»
    Входимость: 3. Размер: 65кб.
    3. Манн Ю. В. Динамика русского романтизма. Глава 3. Модель романтического конфликта: Рылеев, Козлов, Вельтман и др.
    Входимость: 3. Размер: 94кб.
    4. Пильщиков И.: О "Французской шалости" Баратынского
    Входимость: 2. Размер: 66кб.
    5. Манн Ю. В. Динамика русского романтизма. Глава 13 Романтическая поэтика в свете иронии
    Входимость: 2. Размер: 64кб.
    6. Песков A.M.: Боратынский. Истинная повесть. Список основных сокращений
    Входимость: 2. Размер: 16кб.
    7. Хетсо Г. Евгений Баратынский: жизнь и творчество. II. Хронологический список изданий сочинений Баратынского.
    Входимость: 2. Размер: 8кб.
    8. Манн Ю. В. Динамика русского романтизма. Глава 8. Трансформация романтической коллизии
    Входимость: 1. Размер: 50кб.
    9. Бочаров С. Г.: Баратынский Е. А.
    Входимость: 1. Размер: 34кб.
    10. Манн Ю. В. Динамика русского романтизма. Глава 9. На пути к диалогическому конфликту
    Входимость: 1. Размер: 29кб.
    11. Манн Ю. В. Динамика русского романтизма. Глава 12. Романтическая коллизия на исторической и народной почве
    Входимость: 1. Размер: 69кб.
    12. Манн Ю. В. Динамика русского романтизма. Заключение
    Входимость: 1. Размер: 58кб.
    13. Хетсо Г. Евгений Баратынский: жизнь и творчество. Введение
    Входимость: 1. Размер: 3кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Хетсо Г. Евгений Баратынский: жизнь и творчество. а) Литература на русском языке.
    Входимость: 7. Размер: 93кб.
    Часть текста: к его поэмам относится отрицательно. АЙХЕНВАЛЬД Ю. И. ″Баратынский″, Научное слово, кн. VII, 1905, стр. 123—139. Перепечатана с известными изменениями в кн. автора: Силуэты русских писателей, вып. 1, Москва 1906, стр. 90—106 и в последующих изданиях этой книги. Интересное введение в поэтический мир Баратынского с главным упором на его размышления о роковой недостижимости человеческого счастья. В заключении автор говорит: ″От присутствия Баратынского в нашей словесности стало как-то умнее, чище и серьезнее, и без него русская поэзия была бы скуднее мыслью и много потеряла бы в благородной звучности″. АЛЬМИ И. Л. ″Элегия Е. А. Баратынского 1819—1824 годов. (К вопросу об эволюции жанра)″. Ученые записки Ленинградского государственного педагогического института им. А. И. Герцена, т. 219, Ленинград 1961, стр. 23—50. Автор ставит своей целью выяснить своеобразие элегии Баратынского и определить, насколько поэтический метод первого этапа его творчества подготовил его позднюю философскую поэзию. АЛЬМИ И. Л. ″Идейно-творческие искания Е. А. Баратынского конца двадцатых — первой половины тридцатых годов XIX века. (Анализ лирики)″. Ученые записки Ленинградского государственного педагогического института им. А. И. Герцена, т. 308, Историко-литературный сборник, Ленинград 1966, стр. 3—31. Автор очень убедительно показывает сложное и противоречивое...
    2. Манн Ю. В. Динамика русского романтизма. «Цыганы»
    Входимость: 3. Размер: 65кб.
    Часть текста: люди, в кучах за оградой, Не дышат утренней прохладой, Ни вешним запахом лугов»), Алеко делом подтвердил эту «программу», вплоть до такого ее пункта, как возвращение к образу жизни и обычаям «естественного» народа. Весь духовный, эмоциональный облик Алеко, как он вырисовывается в поэме, также обличает в нем представителя «молодежи 19-го века». Это пушкинское определение, отнесенное к пленнику, углублено здесь в том смысле, что за «равнодушием к жизни и ее наслаждениям», за «преждевременной старостью души» в Алеко сильнее чувствуется кипение «страстей» и бурная непокорность «судьбе коварной и слепой». Все это энергично подчеркнуто голосом повествователя (в третьей «главке»), как подчеркнуто и честолюбие Алеко («Его порой волшебной славы Манила дальняя звезда»), парадоксально сближающее героя поэмы с другим типичным порождением «19-го века» — Наполеоном 64 . В «Кавказском пленнике» центральный персонаж был определен со стороны целого общественного уклада («но европейца все вниманье...»). В «Цыганах» мы встречаем сходное определение: «презрев оковы просвещенья». Понятие сдвинуто в другую плоскость: противопоставление дано по шкале исторического времени, социальных укладов (просвещение и первобытный народ), а не по шкале национально-религиозных укладов (европейское — азиатское), хотя по содержанию оба измерения почти идентичны. Сдвиг обнаруживается и в сфере оценки. В «Кавказском пленнике» определение...
    3. Манн Ю. В. Динамика русского романтизма. Глава 3. Модель романтического конфликта: Рылеев, Козлов, Вельтман и др.
    Входимость: 3. Размер: 94кб.
    Часть текста: и перевод байроновского «Шильонского узника», стали еще более очевидными при распространении романтического движения вширь и особенно при появлении большого количества поэм. Во второй половине 20-х — в начале 30-х годов усилиями писателей, выступивших за Пушкиным, русская поэма выработала главные моменты романтического конфликта. Конфликт был заострен и в какой-то мере упрощен — обычная участь художественных решений при переходе от великих первооткрывателей в массовую литературу. Но это — в сравнении с Пушкиным. Вообще же романтическая поэма в таких образцах, как «Войнаровский» Рылеева или «Чернец» Козлова, не так проста. Ее особая сложность еще не распознана; между тем она ведет к важным моментам поэтики романтизма, и общность последних тем важнее, что она глубинно связывает друг с другом произведения, которые по тематическим и иным моментам принято главным образом противопоставлять (так противопоставляются упомянутые поэмы Рылеева и Козлова) 1 . Постараемся же подробно описать моменты конфликта, детализируя тот схематический набросок, который был нами дан в самом начале главы о Пушкине. Поскольку романтическая поэма ярко проявила национальную специфику построения конфликта, постараемся держать в поле зрения (там, где это возможно) фон восточных поэм Байрона — тех поэм, которые оказали сильное воздействие на европейскую литературу, на которые русская романтическая поэма ориентировалась, с которыми спорила. Портрет Особая...
    4. Пильщиков И.: О "Французской шалости" Баратынского
    Входимость: 2. Размер: 66кб.
    Часть текста: писать сатиры" Баратынский поясняет, что "блестящие шалости" - это "безделки стихотворные", не имеющие "возвышенной цели" 3 . Упоминание альманаха свидетельствует об особом статусе интересующего нас текста, о его отнесенности к сфере интимной "домашности" 4 ;этой сфере и принадлежат шалости-безделки (ср. знаменитые заглавия сборников Карамзина и Дмитриева; ср., например, пушкинскую характеристику послания Батюшкова "К Жуковскому": "достойно блестящих и небрежных шалостей фр.<анцузского> остроумия" 5 ). При интерпретации такого рода текстов следует учитывать их направленность на определенную аудиторию, их специфическую интенцированность, часто имеющую криптограмматический характер. В определенные эпохи "домашняя, интимная, кружковая семантика" получает литературную функцию 6 ; "литература" и "литературный быт" предельно сближаются. Литературные источники, конституирующие реминисцентный горизонт "домашних текстов", могут приобретать для определенных реципиентов (и лишь для них) особое значение, а иногда могут быть только им (конкретным adresse-acutees) и известны. Читатель, не принадлежащий к этой группе лиц, подвержен риску принять шутливый, игровой текст за более или менее "серьезный". Оторвавшись от кружкового фона, такое произведение может утратить ряд своих "исходных" смыслов и начать восприниматься в контексте "большой литературы", что, кажется, и произошло с "Элизийскими полями" (далее - ЭП). Указать на связи этого стихотворения с атмосферой эпохи, частью которой оно само является, - цель предполагаемой статьи. Стихотворение Баратынского начинается цитатой, насколько же смелой, насколько очевидной: цитируется первая строка знаменитой...
    5. Манн Ю. В. Динамика русского романтизма. Глава 13 Романтическая поэтика в свете иронии
    Входимость: 2. Размер: 64кб.
    Часть текста: против ограниченной и низкой толпы. Так развивалась романтическая поэма пушкинского типа, поэма Рылеева, Козлова, Баратынского и других, а затем — рядом с ними — драматургические и прозаические жанры русского романтизма. Диалогический конфликт в произведениях типа «Дмитрия Калинина» расширил сферу комического: его лучи задели фигуру центрального персонажа, но очень осторожно, щадяще, оттенив главным образом его житейскую практическую уязвимость и недостаточность. И такое ироническое ретуширование равносильно было возвышению — эстетическому и философскому. Иными словами, под сомнение не ставилось субстанционально- значительное в самом романтическом конфликте; последний не превращался в объект иронии или пародирования. Постепенно, однако, нити иронии проникают в саму основу романтического конфликта, делая ее пестрее, многоцветнее — и в то же время готовя условия для преодоления такого типа конфликта вообще. «Странствователь и домосед» Батюшкова Предвестием этого процесса является стихотворная сказка-повесть К. Н. Батюшкова «Странствователь и домосед» (написана и опубликована в 1815). Исследователем творчества Батюшкова уже отмечен большой историко-литературный интерес этой повести, которая «с замечательной рельефностью отражает развитие нового романтического мироощущения у «послевоенного» Батюшкова» 1 (то есть после его участия в Отечественной войне 1812 года). Добавим, что повесть отражает новое мироощущение (или, в наших категориях, новые моменты конфликта) вместе с явной тенденцией к иронии, и последнее, пожалуй, самое любопытное. Ведь «Странствователь и домосед» несколькими годами упредил появление русской романтической поэмы, а с нею — мощный подъем русского романтизма. Для пародирования романтизм еще не накопил соответствующего материала, еще нечего было...
    6. Песков A.M.: Боратынский. Истинная повесть. Список основных сокращений
    Входимость: 2. Размер: 16кб.
    Часть текста: Боратынских (1785-1818 гг.) // ЦГАЛИ. Ф. 51. Оп. 1. No 270. Амбус -- Амбус A. A. Е. А. Боратынский в Финляндии // Русская филология. Тарту, 1963. Вып. 1. Б1 -- ЦГАЛИ. Ф. 51 (Боратынские). Оп. 1. Б2 -- ЦГАЛИ. Ф. S l (Боратынские). Оп. 2. БЗ -- ЦГАЛИ. Ф. 51 (Боратынские). Оп. 3. Б-1827 -- Стихотворения Евгения Баратынского. М., 1827. Б-1835 -- Стихотворения Евгения Баратынского: В 2 ч. М., 1835. Б-1869 -- Сочинения Евгения Абрамовича Баратынского / Подг. Л. Е. Боратынский. М., 1869. Б-1884 -- Сочинения Евгения Абрамовича Баратынского / Подг. Н. Е. Боратынский. Казань, 1884. Б-1914; Б-1915 -- Полн. собр. соч. Е. А. Боратынского: В 2 т. / Подг. М. Л. Гофман. Пб., 1914. Т. 1; Пг., 1915. Т. 2. Б-1936. Т. 1; Б-1936. Т. 2 -- Баратынский Е. А. Полн. собр. стихотворений: В 2 т. / Подг. Е. Н. Купреянова и И. Н. Медведева. М.; Л., 1936. Б-1951 -- Боратынский Е. А. Стихотворения. Поэмы. Проза. Письма / Подг. О. В. Муратова и К. В. Пигарев. М., 1951. Б-1982 -- Баратынский Е. А. Стихотворения. Поэмы / Подг. Л. Г. Фризман. М., 1982. Б-1983 -- Баратынский Е. А. Стихотворения. Проза. Письма / Подг. В. А. Расстригин и А. Е. Тархов. М., 1983. Б-1987 -- Баратынский Е. А. Стихотворения. Письма. Воспоминания современников / Подг. С. Г. Бочаров и Л. В. Дерюгина. М., 1987. Баз. -- Базанов В. Г. Ученая республика. М.; Л., 1964. Батюшков -- Батюшков К. Н. Опыты в стихах и прозе / Подг. В. С. Семенко. М., 1977. БдЧ -- Библиотека для чтения. Благ. -- Благонамеренный. Бор. -- Боратынский М. А. Род дворян Боратынских. М., 1910. Вацуро. Из лит. отн. -- Вацуро В. Э. Из литературных отношений Баратынского // Русская литература. 1988. No3. Вацуро. МЧ -- Вацуро В. Э. Мнимое четверостишие Баратынского // Русская литература....
    7. Хетсо Г. Евгений Баратынский: жизнь и творчество. II. Хронологический список изданий сочинений Баратынского.
    Входимость: 2. Размер: 8кб.
    Часть текста: Санктпетербург 1828). 1831 Наложница. Сочинение Е. Баратынского, Москва 1831. 1835 Стихотворения Евгения Баратынского, чч. I—II, Москва 1835. 1842 Сумерки. Сочинение Евгения Боратынского, Москва 1842. 1869 Сочинения Евгения Абрамовича Баратынского. С портретом автора, снимком его почерка, его письмами и биографическими о нем сведениями. Сверено с прежними изданиями, Москва 1869. 1883 Стихотворения Евгения Абрамовича Баратынского, Москва 1883. Издание ″Русского Архива″. 1884 Сочинения Евгения Абрамовича Баратынского. С портретом автора, его письмами и биографическими о нем сведениями. Издание четвертое, Казань 1884. 1885 Приложение к Казанскому изданию 1884 года, Казань 1885. 641 1894 Полное собрание сочинений Е. А. Баратынского, СПб. 1894. Издание Е. П. Павловой. 1894 Сочинения Е. А. Баратынского. С портретом автора и биографическими сведениями о нем, СПб. 1894. Издание А. С. Суворина. 1894 Полное собрание сочинений Е. А. Баратынского. С портретом автора, биографией и его письмами, Киев 1894. Издание книгопродавца-издателя Ф. А. Иогансона. 1894 Полное собрание сочинений Евгения Абрамовича Баратынского в двух томах. С портретом автора, его письмами и биографическими о нем сведениями. Редакция издания И. Н. Божерянова. Приложение к...
    8. Манн Ю. В. Динамика русского романтизма. Глава 8. Трансформация романтической коллизии
    Входимость: 1. Размер: 50кб.
    Часть текста: лирика — уже в силу одной специфики лирики — могла наметить коллизию преимущественно в форме оппозиций, Романтическая поэма, возвысив эти оппозиции до уровня художественного конфликта, оснащала его множеством туманных намеков, недомолвок, умолчаний как в части предыстории главного героя, так и в основном течении событий, Обо всем этом достаточно говорилось выше, И только на почве драмы, повести, романа оказались возможными довольно широкие, порою даже неожиданные для романтизма прозаизация и конкретизация конфликта. Белинский в рецензии на роман «Аббаддонна» и на сборник повестей «Мечты и жизнь» писал: «Представить художника в борьбе с мелочами жизни и ничтожностию людей — вот тема, на которую г. Полевой пишете особенною любовью и с особенным успехом...» 1 Тут имеют значение обе части антитезы: и художник и «мелочи жизни», то есть вся бытовая конкретность и наполненность его окружения. Конкретен прежде всего путь художника (раскрываемый обычно в его исповеди), что так контрастирует с таинственной лаконичностью почти любой предыстории (Vorgeschichte) в романтической поэме. «Кто я? Сын бедного чиновника, ничтожный разночинец; братья мои подьячие; мне надобно было сделаться также подьячим», — говорит Аркадий в «Живописце» Н. А. Полевого. И с романной обстоятельностью описывает все подробности и перипетии своего приобщения к искусству. Вот он мальчиком срисовывает с суздальских картинок «лубочные изображения райских птиц, погребение кота», осваивает подаренное ему «Начальное руководство» издания 1793 года. Вот он идет в учение к иконописцам, вопреки воле отца, желавшего сделать из сына чиновника,...
    9. Бочаров С. Г.: Баратынский Е. А.
    Входимость: 1. Размер: 34кб.
    Часть текста: [19. 2 (2. 3). 1800, с. Мара Кирсанов. у. Тамбов. губ. — 29. 6 (11. 7). 1844, Неаполь; похоронен в Петербурге, на Тихвин. кладб. Александро-Нев. лавры], поэт. Из древнего дворян. польск. рода; предки Б. с кон. 17 в. обосновались в России. Отец, Абр. Анд. (1767—1810), — офицер из ближайшего окружения Павла I; в 1798 подвергся опале, вышел в отставку ген. -лейт. и поселился в своем тамбов. имении Мара (Вяжля); мать, Ал-дра Фёд. (урожд. Черепанова; 1776—1852), — фрейлина имп. Марии Фёдоровны. Детство поэта — старшего из семерых детей — прошло в обстановке богатого (1000 душ) поместья. Из дом. учителей сохранил привязанность к Дж. Боргезе [предсмертное стих. Б. «Дядьке-итальянцу» (1844) посвящено его памяти]. Желая обеспечить сыну аристократич. карьеру, мать определяет его в Пажеский корпус (с дек. 1812). 3-летнее пребывание в корпусе закончилось катастрофой, круто повернувшей жизнь Б. Переход из уютной домашне-усадебной обстановки в среду закрытого воен. -уч. заведения вызвал душевную смуту, приведшую к преступлению «по случаю» — определение самого Б. в письме к В. А. Жуковскому кон. 1823, где он рассказал историю своего падения (письма цитируются по изд. 1987). Участие в кружке товарищей,...
    10. Манн Ю. В. Динамика русского романтизма. Глава 9. На пути к диалогическому конфликту
    Входимость: 1. Размер: 29кб.
    Часть текста: художественной цельности, поспешил насытить ее всем, что он считал литературно актуальным и важным. В этой главе мы говорим о начатках диалогического конфликта, образуемого столкновением двух персонажей — Дмитрия Калинина и Сурского. Характер первого, этого типичного центрального персонажа романтического произведения, нам уже известен. Но соседство с Сурским освещает его с новой, необычной стороны. Сурский все время «осаживает» своего друга, перебивает его горячие речи холодными репликами. «Я вкусил на земле радости неба, я выпил до дна чашу любви и наслажденья, я жил в полном смысле этого слова...» — говорит один. «Помилуй, Дмитрий, опомнись: ты совершенно из себя выходишь. Бога ради, умерь свои восторги», — отвечает другой. «Слышишь ли, как сильно бьется мое сердце, видишь, как я весь дрожу: неужели это не есть предвестие счастия?..» — восклицает один. «Ну-ка, брат, не хочешь ли запить поэтические восторги прозаическим чаем...» — советует другой. В мечтаниях Дмитрия возникает идея бегства с возлюбленной — типичного романтического бегства, — «если не на край света, то, по крайней мере, так далеко, чтобы счастие нaшe нe могло мучить души злых, Ты сам, мой друг, последуешь за нами, не правда ли?.. Я буду иметь детей, ты будешь их воспитывать... Не правда ...