• Приглашаем посетить наш сайт
    Арцыбашев (artsybashev.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "BERGEN"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Хетсо Г. Евгений Баратынский: жизнь и творчество.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    2. Манн Ю. В. Динамика русского романтизма. Глава 5. Поэмы Баратынского.
    Входимость: 1. Размер: 70кб.
    3. Пильщиков И.: О "Французской шалости" Баратынского
    Входимость: 1. Размер: 66кб.
    4. Песков A.M.: Боратынский. Истинная повесть. Список основных сокращений
    Входимость: 1. Размер: 16кб.
    5. Ромащенко С. А.: "Сжатая поэма" и "Несжатая полоса" - Некрасов, читавший Баратынского
    Входимость: 1. Размер: 31кб.
    6. Цивьян Т.: "Образ Италии" и "образ России" в последнем стихотворении Баратынского
    Входимость: 1. Размер: 27кб.
    7. Хитрова Д.: Литературная позиция Баратынского и эстетические споры конца 1820-х гг.
    Входимость: 1. Размер: 74кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Хетсо Г. Евгений Баратынский: жизнь и творчество.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    Часть текста: Хетсо Г. Евгений Баратынский: жизнь и творчество. Хетсо Г. Евгений Баратынский: жизнь и творчество. — Oslo; Bergen; Tromsö: Universitetsforlaget, 1973 . — С. 638—710. Введение I. Библиографические издания. II. Хронологический список изданий сочинений Баратынского. III. Литература о жизни и творчестве Баратынского а) Литература на русском языке. б) Литература на других языках. IV. Обзор переписки Баратынского
    2. Манн Ю. В. Динамика русского романтизма. Глава 5. Поэмы Баратынского.
    Входимость: 1. Размер: 70кб.
    Часть текста: и не остался верным «правилам французской школы». «Мне не хотелось идти избитой дорогой, я не хотел подражать ни Байрону, ни Пушкину» 2 ,— писал Баратынский 7 января 1825года И. И. Козлову. И год спустя в предисловии к «Эде» Баратынский говорил о себе: «Следовать за Пушкиным ему показалось труднее и отважнее, нежели идти новою собственною дорогою». Это почти буквально совпадает с пушкинской оценкой поэта, высказанной несколько позже в статье «Баратынский»: он «не тащился по пятам увлекающего свой век гения, подбирая им оброненные колосья; он шел своею дорогой один и независим». Обычно «новую дорогу» Баратынского видят в том, на что указывал сам поэт: в «разных прозаических подробностях» (упомянутое письмо к Козлову), в отказе от «лирического тона» (предисловие к «Эде»). Но эта «новая дорога» пролегает и через конфликт поэмы. В «Эде» мы не найдем особой постановки центрального персонажа, предвестием которой обычно служило уже описание его внешности! В поэме нет распространенного авторского вопроса, предшествующего первому появлению центрального персонажа, нет традиционного «состава» его портрета (чело, волосы, взгляд, улыбка) и т, д. Лишь отдаленные намеки на этот портрет сохранены в окончательной рукописи поэмы («Взошел он с пасмурным лицом», «приметы скрытой, тяжкой муки В нем все являло»), но и они полностью нейтрализованы следующим затем указанием на притворство героя («... сказал хитрец»). Нет в поэме обычных примет превосходства центрального персонажа над другими, нет каких-либо признаков его отчуждения, в связи с чем полностью снимается его...
    3. Пильщиков И.: О "Французской шалости" Баратынского
    Входимость: 1. Размер: 66кб.
    Часть текста: поля" писаны назад тому года четыре: это французская шалость, годная только для альманаха" 2 . Выдержкой из этого письма обычно ограничивается и комментарий к стихотворению; представляется, однако, что высказывание поэта само нуждается в комментарии. В послании "Гнедичу, который советовал сочинителю писать сатиры" Баратынский поясняет, что "блестящие шалости" - это "безделки стихотворные", не имеющие "возвышенной цели" 3 . Упоминание альманаха свидетельствует об особом статусе интересующего нас текста, о его отнесенности к сфере интимной "домашности" 4 ;этой сфере и принадлежат шалости-безделки (ср. знаменитые заглавия сборников Карамзина и Дмитриева; ср., например, пушкинскую характеристику послания Батюшкова "К Жуковскому": "достойно блестящих и небрежных шалостей фр.<анцузского> остроумия" 5 ). При интерпретации такого рода текстов следует учитывать их направленность на определенную аудиторию, их специфическую интенцированность, часто имеющую криптограмматический характер. В определенные эпохи "домашняя, интимная, кружковая семантика" получает литературную функцию 6 ; "литература" и "литературный быт" предельно сближаются. Литературные источники, конституирующие реминисцентный горизонт "домашних текстов", могут приобретать для определенных реципиентов (и лишь для них) особое значение, а иногда могут быть только им (конкретным adresse-acutees) и известны. Читатель, не принадлежащий к этой группе лиц, подвержен риску принять шутливый, игровой текст за более или менее "серьезный". Оторвавшись от кружкового фона, такое...
    4. Песков A.M.: Боратынский. Истинная повесть. Список основных сокращений
    Входимость: 1. Размер: 16кб.
    Часть текста: половина д. п. -- дата перенесена д. р. -- другие редакции м. б. -- может быть н. д. -- неверная датировка о. д. -- обоснование датировки Пб. -- Петербург перв. пол. -- первая половина пех. -- пехотный пф -- перевод с французского р. -- родился, родилась С. Д. П. -- С. Д. Пономарева с. д. -- сомнительная датировка Св. -- Связка (рукописей) сер. -- середина стих. -- стихотворение у. -- уезд ф. с. -- формулярный список п. р. -- цензурное разрешение A. -- Собр. писем Абрама Андреевича и Александры Федоровны Боратынских (1785-1818 гг.) // ЦГАЛИ. Ф. 51. Оп. 1. No 270. Амбус -- Амбус A. A. Е. А. Боратынский в Финляндии // Русская филология. Тарту, 1963. Вып. 1. Б1 -- ЦГАЛИ. Ф. 51 (Боратынские). Оп. 1. Б2 -- ЦГАЛИ. Ф. S l (Боратынские). Оп. 2. БЗ -- ЦГАЛИ. Ф. 51 (Боратынские). Оп. 3. Б-1827 -- Стихотворения Евгения Баратынского. М., 1827. Б-1835 -- Стихотворения Евгения Баратынского: В 2 ч. М., 1835. Б-1869 -- Сочинения Евгения Абрамовича Баратынского / Подг. Л. Е. Боратынский. М., 1869. Б-1884 -- Сочинения Евгения Абрамовича Баратынского / Подг. Н. Е. Боратынский. Казань, 1884. Б-1914; Б-1915 -- Полн. собр. соч. Е. А. Боратынского: В 2 т. / Подг. М. Л. Гофман. Пб., 1914. Т. 1; Пг., 1915. Т. 2. Б-1936. Т. 1; Б-1936. Т. 2 -- Баратынский Е. А. Полн. собр. стихотворений: В 2 т. / Подг. Е. Н. Купреянова и И. Н. Медведева. М.; Л., 1936. Б-1951 -- Боратынский Е. А. Стихотворения. Поэмы. Проза. Письма / Подг. О. В. Муратова и К. В. Пигарев. М., 1951. Б-1982 -- Баратынский Е. А. Стихотворения. Поэмы / Подг. ...
    5. Ромащенко С. А.: "Сжатая поэма" и "Несжатая полоса" - Некрасов, читавший Баратынского
    Входимость: 1. Размер: 31кб.
    Часть текста: для бесконечного обновления языка описания эстетических явлений. Выбирая двух авторов с конкретными текстами в качестве объекта исследования, мы не просто полагались на ощущения и ассоциативные сближения. Литературная репутации Е. Баратынского закрепила за ним уже при жизни определение «поэта мысли», которое впоследствии получило теоретическое обоснование 2 . Н. А. Некрасов в этом смысле, как и Баратынский, ставший автором ряда устойчивых клише для определения собственного творческого облика, наиболее часто рассматривался и критиками-современниками, и литературоведами- некрасоведами как «певец народных страданий» 3 . Представляется, что именно в «стихах о стихах» оба поэта создают на фоне рецептивных доминант уникальные и вместе с тем универсальные художественные концепты, сближающие их, открывающие неожиданные ракурсы художественного восприятия. Стихотворение Е. А. Баратынского «Сначала мысль, воплощена...» трактуется Г. Хетсо как «аллегорическое изображение <...> форм выражения мысли» 4 . Сам поэт, прямо обозначая аллегорический подтекст, выстраивает, однако, целую цепь метафор, связанных с уподоблением мысли — женщине в разных периодах ее жизни (дева, жена, старая болтунья). Само стихотворение, несмотря на глубокий интерес к фигуре Баратынского, за редким исключением не становилось предметом отдельного исследования. Однако контекст интерпретации достаточно прозрачен. Например, в статье Н. Асеева «Об одном стихотворении», посвященной анализу именно этого текста, отмечается метаописательный характер «рассуждений» о поэзии — так поэт определяет композиционный статус и тематическое ядро стихотворения 5 . Написанное и опубликованное впервые в «Современнике» в 1838 г., связанное, по мнению большинства исследователей творчества Баратынского (Г. ...
    6. Цивьян Т.: "Образ Италии" и "образ России" в последнем стихотворении Баратынского
    Входимость: 1. Размер: 27кб.
    Часть текста: Архив. Составители Даниэла Рицци и Андрей Шишкин Dipartimento di Scienze Filologiche e Storiche. Trento 1997 "Беглец Италии, Жьячинто, дядька мой" остро ожил в памяти Баратынского в Неаполе, во время его первого и единственного путешествия в Италию. Ему, Giacinto Borghese, посвящено последнее стихотворение поэта Дядьке-итальянцу, написанное в первой половине июня 1844 года, за считаные дни до внезапной смерти. Заключительные, прощальные строки этого длинного, почти эпического стихотворения (8 строф, 128 строк) звучат автоэпитафией: О, спи! безгрезно спи в пределах наших льдистых! Лелей по-своему твой [и мой. -- Т. Ц.] подземельный сон, Наш бурнодышащий, полночный аквилон, Не хуже веющий забвеньем и покоем, Чем вздохи южные с душистым их упоем. Стихотворение Баратынского является основой "русской биографии" Giacinto, которая может быть восстановлена по нему едва ли не с большей полнотой и точностью, чем по иным источникам. "Благодать нерусского надзора" длилась долго: по словам Баратынского, "друг другу не были мы чужды двадцать лет";...
    7. Хитрова Д.: Литературная позиция Баратынского и эстетические споры конца 1820-х гг.
    Входимость: 1. Размер: 74кб.
    Часть текста: СПОРЫ КОНЦА 1820-х гг. Во второй половине 1820-х гг. происходит резкий перелом в литературной судьбе Баратынского. С открытием «Московского Вестника» (далее — МВ) на авансцену русской словесности выходит кружок т. н. «московских романтиков» 1 , включавший рано умершего Веневитинова, Шевырева, Погодина, Ивана Киреевского, Титова, Одоевского и др. В одночасье поэты пушкинской генерации из литературной «золотой молодежи» становятся, по выражению Шевырева, «средним поколением». Для каждого из них это событие имеет свои последствия, но особенно остро реагирует на него Баратынский, поскольку он, единственный из бывшего «союза поэтов», безвыездно (не считая отлучек в деревни) живет в Москве: сотрудники МВ составляют среду его литературного обитания. «Московские романтики» приходят в литературный мир с особым представлением о путях развития русской словесности 2 . С. П. Шевырев включает в программное «Обозрение русской словесности за 1827 год» такую возрастную иерархию современных литераторов: Поэтов наших можно справедливо разделить на три поколения. К старому принадлежат те, которые уже довершили свое поприще и сделали все то, чего могло от них ожидать отечество. Теперь настала очередь поэтов среднего поколения, на которых устремлены внимательные взоры уповающих сограждан. Их слава уже утверждена; они уже развились; ...