• Приглашаем посетить наш сайт
    Пастернак (pasternak.niv.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "SOUVENIR"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. С книгою сумерки. С. Н. К<арамзиной>
    Входимость: 2. Размер: 3кб.
    2. Песков A.M.: Боратынский. Истинная повесть. Примечание к Родословной росписи
    Входимость: 1. Размер: 68кб.
    3. Хитрова Д.: Ода как мадригал - к описанию одного стихотворения Баратынского
    Входимость: 1. Размер: 30кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. С книгою сумерки. С. Н. К<арамзиной>
    Входимость: 2. Размер: 3кб.
    Часть текста: принятое также всеми посмертными собраниями сочинений Боратынскаго) — и с разночтением в четвертом стихе: Так сладко, складно пело мне. Посмертными изданиями это стихотворение отнесено к периоду 1842—1843 гг.; довольно точно его можно датировать на основании следующаго письма С. Н. Карамзиной к Боратынскому (от 26 июня 1842 г. из Ревеля): «Malgré votre déclaration imprimée d'hostilité contre la poste, je ne puis résister, Monsieur, au désir d'y avoir recours pour vous exprimer ma vive reconnaissance pour le cadeau poëtique que j'ai reçu de vous; c'était une si douce surprise que votre souvenir et ces vers charmans à mon adresse! certainement ils sont beaucoup trop flatteurs, je m'en reconnais profondément indigne, et cependant je les ai lus et relus avec une extrême jouissance, non d'amour propre, mais de coeur; et de penser que deux ans d'absence n'ont pas effacé de votre mémoire cette connaissance si courte, si heureuse pour moi, et je croyais gravée seulement dans mon souvenir reconnaissant! qu'importe ce que je mérite, — c'est à obtenir que je tiens, et je vous remercie mille et mille fois d'avoir plus de bienveillance que de justice à mon egard.......“ (Подлинник письма хранится в Казанском архиве Боратынских). Карамзина, София Николаевна (род. 5...
    2. Песков A.M.: Боратынский. Истинная повесть. Примечание к Родословной росписи
    Входимость: 1. Размер: 68кб.
    Часть текста: на которых или в примечаниях к которым обоснованы датировки, либо даны отсылки к изданиям и архивным фондам, откуда сведения почерпнуты. Со знаком вопроса зафиксированы предполагаемые даты и факты, достоверность которых не удалось проверить. В сведениях о журнальных и альманашных публикациях сочинений Боратынского после указания страниц, на которых напечатано произведение, курсивом приводится подпись Боратынского под текстом. 1800. ФЕВРАЛЬ, 19: в с. Вяжля Кирсановского у. Тамбовской губ. в семье Абрама Андр. и Александры Фед. Боратынских р. первенец -- Евгений. МАРТ, 7 или 8: Б. крещен в церкви с. Вяжля (с. 44). 1801: Боратынские живут в Вяжле. ФЕВРАЛЬ -- нач. МАРТА(?): р. сестра Б. -- София. 1802: Боратынские живут в Вяжле. ФЕВРАЛЬ, 12: р. брат Б. -- Ираклий. ОСЕНЬ: раздел Вяжли между Абрамом Андр. и его братьями (с. 48) . 1803--1804: Абрам Андр., купив дом, ставит его "в пяти верстах" от прежнего -- в Маре (с. 50). С ВЕСНЫ--ЛЕТА 1804 (?) : Боратынские живут в Маре. Абрам Андр. выбран губерн. предводителем тамбовского дворянства. (до нач. 1807); Б. "уже читает по-французски" (с. 50). 1805: Боратынские в Маре. Б. "уже выучился грамоте и теперь пишет" (с. 55). ФЕВРАЛЬ: р. брат Б. -- Лев (с. 55). СЕНТЯБРЬ, 23--24 или ОКТЯБРЬ, 23--24: Абрам Андр. едет в Тамбов и берет с собой Евгения до янв. 1806 (с. 56) . 1806: Боратынские в Маре. АПРЕЛЬ-ИЮНЬ: р. брат Б. -- Федор (с. 57--58). ОКТЯБРЬ, сер. месяца: отъезд родителей Б. в Пб. (с. 58) НОЯБРЬ, 5 и 16 (?) : письма Б. к родителям в Пб. (с. 58). 1807. ФЕВРАЛЬ, до 5: возвращение родителей Б. в Мару (с. 59). МАЙ, 12: р. брат Б. -- Сергей. 1808--1809: переезд Боратынских из Мары в Москву; живут в Кленниках (с. 65). 1809: Боратынские в Москве; р. сестра Б. -- Наталия. 1810: Боратынские в Москве. МАРТ, 24: кончина Абрама Андреевича (с. 66). ИЮЛЬ, 12: р. сестра Б. -- Варвара. СЕНТЯБРЬ, 7: Евгений и Ираклий Боратынские...
    3. Хитрова Д.: Ода как мадригал - к описанию одного стихотворения Баратынского
    Входимость: 1. Размер: 30кб.
    Часть текста: БАРАТЫНСКОГО Короткий текст Баратынского, опубликованный сначала в «Современнике» (1839), а затем с незначительной правкой в «Сумерках» (1842), до сих пор остается во многих отношениях неразгаданным: Еще как патриарх не древен я; моей Главы не умастил таинственный елей: Непосвященных рук бездарно возложенье! И я даю тебе мое благословенье Во знаменьи ином, о дева красоты! Под этой розою челом склонись, о ты Подобие цветов царицы ароматной, В залог румяных дней и доли благодатной. [Баратынский: I, 221] I Непроясненной осталась и помета «К. Г.», сделанная на одном из списков стихотворения рукой А. Л. Баратынской (см.: [Там же: II, 273]). Источник текста обнаруживается в знаменитых «Письмах и мыслях маршала принца де Линя», опубликованных г-жой де Сталь: Si vous connoissiez notre archevêque, vous l’aimeriez à la folie <...>; il s’appelle Platon, et vaut mieux que l’autre, qu’on appeloit le Divin: ce qui me prouve qu’il est Platon l’humain: c’est que hier, en sortant de son jardin, la princesse Galiczin lui demanda sa bénédiction, et il prit une rosé avec laquelle il la lui donna [De Ligne: 90–91]. Ср. в не совсем точном переводе 1809 г.: Естьлиб вы узнали нашего Архиепископа, то полюбили бы его до безумия <...>. Он называется Платоном, и преимущественнее того кого именовали божественным. Что он Платон человеческий, доказывает мне то, что вчера, выходя из сада, княгиня Голицына подошла к нему под благословение, ...