• Приглашаем посетить наш сайт
    Есенин (esenin.niv.ru)
  • Cлово "ПОРА"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  

    Варианты слова: ПОР, ПОРОЮ, ПОРЫ, ПОРОЙ

    1. Наложница
    Входимость: 20. Размер: 91кб.
    2. Эда
    Входимость: 15. Размер: 48кб.
    3. Цыганка. Окончательный вариант поэмы "Наложница"
    Входимость: 14. Размер: 45кб.
    4. Песков A.M.: Боратынский. Истинная повесть. 1825
    Входимость: 11. Размер: 97кб.
    5. Песков A.M.: Боратынский. Истинная повесть. 1822г.
    Входимость: 10. Размер: 105кб.
    6. Белинский В. Г. Стихотворения Баратынского
    Входимость: 9. Размер: 84кб.
    7. Песков A.M.: Боратынский. Истинная повесть. Аврам
    Входимость: 8. Размер: 79кб.
    8. Эда. Окончательная редакция.
    Входимость: 8. Размер: 22кб.
    9. Пильщиков И. О "Французской шалости" Баратынского
    Входимость: 8. Размер: 66кб.
    10. Кулагин А. В. Пушкинский замысел статьи о Баратынском.
    Входимость: 7. Размер: 46кб.
    11. Песков A.M.: Боратынский. Истинная повесть. 1821
    Входимость: 7. Размер: 69кб.
    12. Песков A.M.: Боратынский. Истинная повесть. Поэт
    Входимость: 7. Размер: 63кб.
    13. Песков A.M.: Боратынский. Истинная повесть. 1820г.
    Входимость: 7. Размер: 67кб.
    14. Хетсо Г. Евгений Баратынский: жизнь и творчество. а) Литература на русском языке.
    Входимость: 7. Размер: 93кб.
    15. Песков A.M.: Боратынский. Истинная повесть. Москва
    Входимость: 7. Размер: 70кб.
    16. Манн Ю. В. Динамика русского романтизма. Глава 5. Поэмы Баратынского.
    Входимость: 6. Размер: 70кб.
    17. Переселение душ. (Сказка)
    Входимость: 6. Размер: 16кб.
    18. Манн Ю. В. Динамика русского романтизма. Глава 1. Рoмантические оппозиции в лирике.
    Входимость: 6. Размер: 37кб.
    19. Булгарину ("Приятель строгий, ты не прав")
    Входимость: 6. Размер: 6кб.
    20. Бал. Повесть
    Входимость: 6. Размер: 44кб.
    21. Семенко И. М.: Баратынский. Поэты пушкинской поры.
    Входимость: 6. Размер: 36кб.
    22. Песков A.M.: Боратынский. Истинная повесть. Бубинька
    Входимость: 6. Размер: 27кб.
    23. Манн Ю. В. Динамика русского романтизма. Глава 6. Романтические поэмы Лермонтова
    Входимость: 6. Размер: 84кб.
    24. Манн Ю. В. Динамика русского романтизма. Глава 3. Модель романтического конфликта: Рылеев, Козлов, Вельтман и др.
    Входимость: 6. Размер: 94кб.
    25. Бочаров С. Г. «Обречен борьбе верховной.» (Лирический мир Баратынского). Примечания
    Входимость: 6. Размер: 15кб.
    26. Манн Ю. В. Динамика русского романтизма. Глава 13 Романтическая поэтика в свете иронии
    Входимость: 6. Размер: 64кб.
    27. Песков A.M.: Боратынский. Истинная повесть. Разбойник
    Входимость: 6. Размер: 32кб.
    28. Семенко И. М.: Баратынский. Поэты пушкинской поры. Страница 3
    Входимость: 5. Размер: 53кб.
    29. Колкер Ю. Загадка Боратннского.
    Входимость: 5. Размер: 13кб.
    30. Хитрова Д. Литературная позиция Баратынского и эстетические споры конца 1820-х гг.
    Входимость: 5. Размер: 74кб.
    31. Песков A.M.: Боратынский. Истинная повесть. Вводная статья Прокурина О. А.
    Входимость: 5. Размер: 11кб.
    32. Манн Ю. В. Динамика русского романтизма. "Кавказский пленник"
    Входимость: 5. Размер: 59кб.
    33. Семенко И. М.: Баратынский. Поэты пушкинской поры. Страница 2
    Входимость: 5. Размер: 58кб.
    34. Манн Ю. В. Динамика русского романтизма. Глава 11. О драме Лермонтова «Маскарад»
    Входимость: 4. Размер: 42кб.
    35. Манн Ю. В. Динамика русского романтизма. Заключение
    Входимость: 4. Размер: 58кб.
    36. Манн Ю. В. Динамика русского романтизма. Глава 12. Романтическая коллизия на исторической и народной почве
    Входимость: 4. Размер: 69кб.
    37. Голубков Д. Недуг бытия. Хроника дней Евгения Баратынского. Параграфы XLVI - L.
    Входимость: 4. Размер: 33кб.
    38. Гинзбург. О лирике
    Входимость: 4. Размер: 40кб.
    39. Голубков Д. Недуг бытия. Хроника дней Евгения Баратынского. Параграфы I-V
    Входимость: 4. Размер: 40кб.
    40. Песня ("Когда взойдёт денница золотая")
    Входимость: 4. Размер: 2кб.
    41. Песков A.M.: Боратынский. Истинная повесть. Деревня
    Входимость: 4. Размер: 41кб.
    42. Голубков Д. Недуг бытия. Хроника дней Евгения Баратынского. Параграфы XXVI - XXX.
    Входимость: 4. Размер: 46кб.
    43. Н. М. К[оншину]("Пора покинуть, милый друг")
    Входимость: 4. Размер: 4кб.
    44. Отъезд(Элегия)/"Прощай, отчизна непогоды"
    Входимость: 4. Размер: 4кб.
    45. Баратынский - Н. В. Путяте. 1842, февраль, первая половина (?), Артемово.
    Входимость: 3. Размер: 10кб.
    46. Манн Ю. В. Динамика русского романтизма. Глава 8. Трансформация романтической коллизии
    Входимость: 3. Размер: 50кб.
    47. Голубков Д. Недуг бытия. Хроника дней Евгения Баратынского. Параграфы XLI - XLV.
    Входимость: 3. Размер: 44кб.
    48. Голубков Д. Недуг бытия. Хроника дней Евгения Баратынского. Параграфы LXI - LXVII.
    Входимость: 3. Размер: 66кб.
    49. Голубков Д. Недуг бытия. Хроника дней Евгения Баратынского. Параграфы XI - XV.
    Входимость: 3. Размер: 44кб.
    50. Купреянова Е. Баратынский тридцатых годов. МОСКОВСКИЕ ЛИТЕРАТУРНО-ФИЛОСОФСКИЕ САЛОНЫ. ЖУРНАЛ «МОСКОВСКИЙ НАБЛЮДАТЕЛЬ»
    Входимость: 3. Размер: 31кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Наложница
    Входимость: 20. Размер: 91кб.
    Часть текста: спать поди! Зачем До утомленья ты сидела? В другое время, господа! Прощайте“. — Буйная орда Восколебалася. Гуляки Встают, шатаясь на ногах; Берут на стульях, на столах Свои разбросанные фраки, Свои мундиры, сюртуки; Но доброй воле вопреки Не споры сборы. Шляпу на лоб Надвинув, держит пред собой Стакан недопитый иной И разсуждает: надлежало-б Докончить дело! — Недвижим Он долго простоит над ним. Другой пред зеркалом на шею Свой галстук вяжет, но рука Его тяжка и неловка: Все как-то врозь идут под нею Концы проклятаго платка. К свече приставя трубку задом, Ждет третий пасмурный чудак, Когда закурится табак. Лихия шутки сыплют градом; — Но полно: вон валит кабак. „Прощай, Елецкой, до свиданья!“ — Прощайте, братцы, добрый путь! И, сокращая провожанья, Дверь поспешает он замкнуть. Один оставшися, Елецкой Брюзгливым оком обозрел Покой, где праздник молодецкой Порой недавнею гремел. Он чувство возбуждал двойное: Великолепье отжилое, Штоф полинялый на стенах; Меж окон зеркала большия, Но все и в пятнах, и в лучах; В пыли завесы дорогия; Давно нечищеный паркет; К тому же буйнаго разгулья Всегдашний, безобразный след: Вот опрокинутые стулья; Табачный пепел тут и там; Ряды стаканов по столам С остатками задорной влаги; Тарелки жирныя кругом; И вот, на выпуске печном, Строй догоревших до бумаги И в блеске утренних лучей Уже бледнеющих свечей. Елецкой с думою немою Поник печально головою, Но скоро поднял бодрый взор: „Гей! закричал он,...
    2. Эда
    Входимость: 15. Размер: 48кб.
    Часть текста: последней войны в Финляндии. Страна сия имеет некоторыя права на внимание наших соотечественников любопытною природою, совершенно отличною от русской. Обильная историческими воспоминаниями, страна сия была воспета Батюшковым, и камни ея звучали под конем Давыдова, певца-наездника, именем котораго справедливо гордятся поэты и воины. Жители отличаются простотою нравов, соединенною с некоторым просвещением, подобным просвещению Германских провинций. Каждый поселянин читает Библию и выписывает календарик, нарочно издаваемый в Або для земледельцев. Сочинитель чувствует недостатки своего стихотворнаго опыта. Может быть, повесть его была бы занимательнее, ежели б действие ея было в России, ежели б ход ея не был столько обыкновенен, одним словом, ежели б она в себе заключала более поэзии и менее мелочных подробностей. Но долгие годы, проведенные сочинителем в Финляндии, и природа Финляндская и нравы ея жителей глубоко напечатлелись в его воображении. Что-ж касается до остального, то сочинитель мог ошибиться; но ему казалося, что в поэзии две противоположныя дороги приводят почти к той же цели: очень необыкновенное и совершенно простое, равно поражая ум и равно занимая воображение. Он не принял лирическаго тона в своей повести, не осмеливаясь вступить в состязание с певцом Кавказскаго Пленника и Бахчисарайскаго Фонтана. Поэмы Пушкина не кажутся ему безделками. Несколько лет занимаясь поэзиею, он заметил, что подобныя безделки принадлежат великому дарованию, и следовать за Пушкиным ему показалось труднее и отважнее, нежели итти новою, собственною дорогою. _______ Часть первая. Чего робеешь ты при мне, Друг милый мой, малютка Эда? За что, за что наедине Тебе страшна моя беседа? Верь, неспособен я душой К презренным умыслам разврата; Ты, как сестра, любима мной: О, полюби...
    3. Цыганка. Окончательный вариант поэмы "Наложница"
    Входимость: 14. Размер: 45кб.
    Часть текста: б...“ Умом и телом недвижим, Он долго простоит над ним. Другой пред зеркалом на шею Свой галстук вяжет, но рука Его тяжка и неловка: Все как=то врозь идут под нею Концы проклятого платка. К свече приставя трубку задом, Ждет третий пасмурный чудак, Когда закурится табак. Лихие шутки сыплют градом. Но полно: вон валит кабак. — Прощай, Елецкой, до свиданья! — Прощайте, братцы, добрый путь! — И, сокращая провожанья, Дверь поспешает он замкнуть. Один оставшися, Елецкой Брюзгливым оком обозрел Покой, где праздник молодецкой Порой недавнею гремел. Он чувство возбуждал двойное: Великолепье отжилое, Штоф полинялый на стенах; Меж окон зеркала большие, Но всё и в пятнах и в лучах; В пыли завесы дорогие, Давно не чищенный паркет; К тому же буйного разгулья Всегдашний безобразный след: Тут опрокинутые стулья, Везде табачная зола, Стаканы середи стола С остатками задорной влаги; Тарелки жирные кругом; И вот, на выпуске печном, Строй догоревших до бумаги И в блеске утренних лучей Уже бледнеющих свечей. Открыв рассеянной рукою Окно, Елецкой взор...
    4. Песков A.M.: Боратынский. Истинная повесть. 1825
    Входимость: 11. Размер: 97кб.
    Часть текста: "И даже сидя за письменным столом я все еще слышу звуки инструментов... На днях был танцевальный вечер у Генерала, потом, на следующий день, в пятницу, вечер у мадам Рихтер, сегодня, как я уже говорил, у мадам Валлен, а в этот вторник мадам Закревская обещала, что генерал-губернатор проведет вечер у нас". -- "Хочу только, чтоб здоровья хватило". Общество здесь иное, чем у нас где-нибудь в провинции, ибо Финляндия -- не губерния, а хотя почти российская, но страна, и Гельзингфорс хотя недавняя, но столица этой страны. Время здесь идет по-иному, ибо отсчет по двум календарям: нашему и европейскому, обгоняющему наш на 12 дней. Здесь штаб Финляндского Отдельного корпуса, состоящий наполовину из шведов. Здесь двор командира корпуса -- финляндского генерал-губернатора. Здесь, наконец, Финляндский сенат, состоящий из шведов. Штаб корпуса и двор Закревского переполнен молодыми офицерами из лучших русских и шведских фамилий. У сенаторов и сенатских служащих, разумеется, прелестнейшие дочери. Словом, хватило б здоровья и денег. -- Деньги были. Хуже другое -- генварские балы в Гельзингфорсе были последними: генерал Закревский выходил в отставку. * * * Вот и новый год, любезный Козлов; желаю, чтобы он был счастлив для вас и исполнен прекрасными вдохновениями. Я получил вашего "Чернеца", прочитал его с невыразимым чувством, многие места глубоко тронули меня......
    5. Песков A.M.: Боратынский. Истинная повесть. 1822г.
    Входимость: 10. Размер: 105кб.
    Часть текста: монарх твердо следовал своим правилам: Боратынский остался унтер-офицером. В феврале 822-го исполнялось три года, как он вступил в службу и шесть лет со дня катастрофы. Быть может, государь выказывал своей твердостью, что он помнит, как Боратынский после повеления о выключке из корпуса три года никуда не вступал? быть может, он полагал, что за попытки избежать службы в солдатах теперь надо отслуживать вдвойне те три года? Но как узнать, что на уме у нашего милостивого государя? Какими сроками мерять финляндское изгнание? Ведь не вечно Нейшлотскому полку оставаться в Петербурге. Вернется гвардия, и -- ту native land, adieu! *** *** Прощай, моя земля! (англ.). 1822 К 24-му апреля Боратынский прожил ровно половину своей жизни. На оставшиеся полдороги ему отводилось столько же, сколько было истрачено: 22 года 2 месяца и 2 дня. Что он мог сказать? Желанье счастия в меня вдохнули боги. Я требовал его от неба и земли, И вслед за призраком, манящим издали, Не ведая куда, прошел я полдороги. Довольно! Я устал, и путь окончен мой. Счастливый отдыхом, на счастие похожим, Стою, задумчивый, над жизненной стезей, -- И скромно кланяюсь прохожим. Через пять лет, готовя издание своих стихотворений, он переправил две строки в этой полудорожной исповеди, решительно изменив ее первоначальный смысл: Но прихотям судьбы я боле не служу: Счастливый отдыхом, на счастие похожим, Отныне с рубежа * на поприще гляжу И скромно кланяюсь прохожим. * Не ведаем, по недосмотру или намеренно он допустил до слуха нежных читательниц эту школьную двусмыслицу. Если намеренно -- то зачем? Но мы и сами вправе спросить любезного читателя: а зачем в заключении повести "Бал" потребовалась эпиграмма на "Дамский журнал" Шаликова? зачем другое свое создание Боратынский назвал так, что тот же Шаликов, закрасневшись, не мог произнести его заглавия вслух? зачем на страницах помянутого "Бала" избранника героини зовут Арсением, хотя всем известно, что...

    © 2000- NIV